Hay palabras que Adriana Irma Vitale ya no recuerda en español. Le salen en portugués, se le enredan en la punta de la lengua. Habla en portuñol, un idioma propio, improvisado. Se detiene un segundo, piensa y se ríe. “No me sale ahora…¿Cómo era en español?”, pregunta la mujer que vive en Canasvieiras desde hace seis años, mientras […]
